Monthly Archives: April 2014

28Apr/14

Reflejos de una misma realidad; The islamic mirror de Anish Kapoor

En el siglo VIII el califato de Omeya conquisto España continental, Portugal y el sur de Francia en lo que se conoció como la invasión mora: uno de los capítulos más dolorosos de la historia europea… Los Bereberes que los conquistaron no podían parecer más extraños… No solo venían de tierras lejanas y hablaban un idioma extranjero, sino que adoraban a otros dioses con el mismo fervor con el que los españoles adoraban a los suyos … Pero como la ocupación duro 8 siglos; lo que comenzó siendo una campaña militar despiadada y sangrienta fue transformándose en una convivencia estrecha, cuyo resultado disfrutamos hoy en día a través de la exquisita cultura andaluza… Cuando dos sociedades chocan al principio no son capaces de reconocerse y ven al otro como un individuo totalmente distinto, un opuesto… Solo acercándose empiezan a notar que el otro en realidad es el mismo y comienzan a adquirir conciencia de su propia individualidad a través de la observación del otro… Pero hay que acercarse mucho y mirar con detenimiento, para darse cuenta de que tú y todo lo demás son solamente reflejos de una misma realidad… Esto es el islamic mirror de Anish Kapoor tal y como fue exhibido en el año 2008 en el Museo del Monasterio de Las Claras, en Murcia… Un espejo de 2,40 mt compuesto por cientos de espejos octagonales, cuya óptica permite ver 3 imágenes distintas de la misma realidad sobre su superficie…  Todo depende de la distancia a la que te ubiques del espejo…  

English

In the eighth century the Umayyad Caliphate conquered continental Spain, Portugal and southern France in what became known as the Moorish invasion, one of the most painful chapters in European history … The Berbers who conquered them could not seem more strange … They not only came from distant lands and spoke a foreign language, but worshiped other gods with the same fervor with which the Spaniards worshiped yours … But because the occupation last for 8 centuries; what began as a ruthless and bloody military campaign was became a close coexistence, result of which we enjoy today the exquisite Andalusian culture… When two societies collide at first are not able to recognize the other and see them as an individual fully different, an opposite … Only when they approach starts to notice that the other is actually the same and begin to become aware of their own individuality through observing of the other … But you have to get very close and look carefully to realize that you and all others are only reflections of the same reality … This is the islamic mirror of Anish Kapoor as was exhibited in 2008 at the Museum of the Monastery Las Claras, in Murcia … a mirror of 2.40 mt composed of hundreds of octagonal mirrors, whose optical allows to see three different images of the same reality on its surface … all depends on the distance between you and the mirror …

25Apr/14

Los maestros de nuestra época y los amateur del pasado; The Universal Everything Studio

Me encanta el arte digital y si es interactivo aun mejor… Durante siglos permanecimos encadenados a imágenes extáticas en las que nuestra imaginación tenía que rellenar el guion… Ahora es la imaginación del espectador la que genera literalmente la imagen y este se queda corto frente a las increíbles posibilidades que le ofrece el ordenador… Y no quiero poner en duda la genialidad de los maestros del pasado, o que su esfuerzo sea la base sobre la cual los artistas del presente crean estas imágenes… Pero tendrán que aceptar que comparado con Bill Viola o Tokujin Yoshioka, Rembrandt parece un amateur… ¡SI! amateur, y sé que me sumerjo en aguas turbulentas; porque su virtuosismo y su sensibilidad para captar el espíritu de su época están fuera de toda duda… Pero incluso el, con toda su experticia; es incapaz de generar los niveles de asombro, emoción y belleza que producen los artistas contemporáneos… Es una cuestión de herramientas y de transformación cultural… Antes las únicas imágenes posibles eran inmóviles y su perfeccionamiento provenía del color o de la luz… Los artistas que las desarrollaban eran maestros de la paleta, la composición, la iluminación y el gesto; que vivían en una sociedad colonialista, dividida en grupos que luchaban no solamente por la hegemonía económica sino y sobre todo, la cultural… Una sociedad donde todo cambiaba muy lentamente… Actualmente las maquinas nos permiten generar imágenes cuyos límites son simplemente imposibles de prever… Los artistas que las crean son expertos en computación e ingeniería, que no cogen un lápiz desde la preparatoria porque ahora para dibujar se utiliza una tableta grafica; y viven en una sociedad globalizada donde a punta de lidiarnos por el internet hemos aprendido a respetar las diferencias culturales y el conocimiento alternativo… Una sociedad donde cada 6 meses la tecnología duplica su capacidad… Por eso no culpo a Rembrandt; fue un genio, pero su época se acabo… Estos son 2 videos de Universal Everything Studio; el taller de artes visuales y diseño que Matt Pyke creó en 2004… Véalos y dígame si no tengo razón…

English

I love digital art and if is interactive better yet… During centuries we have remained chained to static images in which our imagination had to fill the script… Now is the imagination of the viewer which literally generates the image and they falls short against the incredible possibilities that the computer give them… And I do not want to put in doubt the geniality of the past masters, or that their effort is the base in which the artists of the present create these images… But you will have to accept that compared to Bill Viola or Tokujin Yoshioka Rembrandt seems as amateur… !YES! amateur, and I know that I submerge in deep water because his virtuosity and sensibility to his epoch are beyond doubt … But even him, with all his expertise; is incapable of produce the levels of amaze, emotion and beauty that the contemporary artists generate… It is a matter of tools and cultural transformation… Before, the only images available were motionless and the improvement came from light and color… The artists who created it were masters of palette, composition, illuminations and gesture; who lived in a colonialist society, divided in groups who fought for hegemony not only economic but especially cultural…A society in which everything change very slowly… Today, machines allow us to generate images whose borders are hard to see now… The artists who create it are experts in programming and engineering, who does not touch a pencil since preparatory because now, to draw; we use graphic tablets, and live in a global society in which due the dealing with other by internet we have learned to respect others cultures and alternatives knowledges… a society in which technology duplicates its capacity every 6 months… Because of that I do not blame Rembrandt; he was a genius but his time it’s over… These are 2 videos of Universal Everything Studio; the workshop in visual arts and design that Matt Pyke founded at 2004… watch the videos and tell me if I have no the reason….

22Apr/14

Las sombras deben bailar; las esculturas de Bernardi Roig

Este es el Art 10Tv sobre la exposición que el Instituto de Arte Moderno de Valencia IVAM le realizo en el año 2009 al artista español Bernardi Roig… Roig quien se ha especializado en el estudio de la figura humana, presento como le es común una serie de esculturas donde el ensimismamiento, la distancia y el surrealismo eran el hilo central de una narración casi operática… Roig habla en el video de la temperatura visual que busco en esta exhibición, mediante el uso de luces de neón que proyectaban dramáticas sombras sobre sus personajes… Buscaba hablar de la luz y la ceguera ; de los que se puede conocer y lo que no… Pero una mirada atenta a sus figurines revelara que la oscuridad que intentaba alcanzar ya estaba dentro de la misma obra…. Que sus caracterizaciones revelan la parte más oscura y extraña de psique humana… Esa que nos hace darnos contra las paredes de manera obsesiva e incomprensible… las sombras que Bernardi quería poner a bailar ya se encontraban en el interior de nosotros y no necesitaba una luz de neón para demostrarlo…

English

This is the Art 10TV about the exhibition that the Institute of Modern Art of Valencia IVAM performed it in 2009 of the Spanish artist Bernardi Roig … Roig who has specialized in the study of the human figure, presented as it is common with him several sculptures where the self-absorption, the distance and surrealism were the central thread of an almost operatic narrative … Roig talk in the video about the visual temperature that  he searched in this exhibition, by using neon lights that cast dramatic shadows over the characters …He sought to talk about light and blindness; of which can be seen and what not … But a closer look at their figurines reveals that the darkness that he was trying to achieve, was already within the same work …. That his characterizations reveals the darkest and strangest part of the human psyche.. The part that makes hit us against the walls in obsessive and incomprehensible way… The shadows that Bernardi wanted to put to dance and were inside of us and he did not need a light neon to prove it…

19Apr/14

El arte de embriagar lentamente los sentidos; las micro historias de Pierre Huyghe

Pierre Huyghe es un artista embriagante… Al principio no lo notas; sus obras carecen de la espectacularidad de otros artistas lo que las hace tal vez, menos llamativas… Pero su sensibilidad y belleza te tocan; muy suavemente, casi imperceptible, como el perfume del vino tinto… Comienzas a sentirte mareado cuando empiezas a acumular en tu memoria la “experiencia” de varias de sus obras… te das cuenta de lo insidioso de su experticia; de su increíble habilidad para anclar “estelas”: rastros, huellas, de su trabajo en tu subconsciente y ligarlos a la melancolía natural de la existencia… Pasado un tiempo estas borracho y te parece un genio, y lo abraces y le declaras tu amor incondicional… Ese es el poder de Pierre Huyghes y sus instalaciones… Por eso tal vez, el lugar más peligroso para los adictos del arte en estos días sea la retrospectiva que el Museo de Ludwik en Colonia (Alemania) le ha organizado a este artista francés… Este es el Vernisage Tv sobre la exhibición que comenzó la semana pasada…

English

Pierre Huyghe is an intoxicating artist … At first you do not notice; his works lack the spectacular of other artists which make them perhaps, less striking … but its sensitivity and beauty, touch you; very soft, almost imperceptible, like the perfume of red wine … You start to feel dizzy when you begin to accumulate in your memory the “experience” of several of his works … you realize the insidiousness of their expertise; his amazing ability to anchor “contrails”: traces, traces of their work in your subconscious and link it to the natural melancholy of existence … After a while you’re drunk and you look him like a genius, and hug him and you declare your unconditional love … That’s the power of Pierre Huyghes andhis instalations… So perhaps, the most dangerous place for addicts of art these days is the retrospective exhibition than the Ludwik Museum in Cologne (Germany) organized for this French artist … This is the Vernissage TV with the exhibit which started last week …

16Apr/14

Maestros de la luz; los Sky Space de James Turrell

Casi siempre lo más simple es también lo más efectivo; pero adquirir el estado mental que ilumina tal simpleza es muy difícil de conseguir, a los humanos suele tomarnos generaciones…Por ejemplo la luz en la historia del arte: si pregunta a un académico sobre este aspecto le señalara una lista muy larga de nombres que empieza en el renacimiento y se extiende por Caravaggio, Velázquez, Goya, Rembrandt… Todos ellos maestros pintores, todos ilusionistas conjurados… Pero a pesar de su experticia, sus pinturas no son más que ficciones; simulacros en los que la luz realmente no existe sino que se deduce de los objetos que ilumina… Nos tomo 300 años transferir nuestra mirada de lo que la luz muestra a la luz en sí y cuando por fin lo logramos la estela del uroboro quedo plasmada bajo nuestros pies… Estos son 3 videos de la obra del artista americano James Turrell… El primero sobre el origen de sus ideas, el segundo con su monumental Crater Roden y el tercero con el sky space que instalo en el campus de la universidad de Rice… El ultimo adelanto en una línea de investigación que iniciaron los grandes maestros del renacimiento hace varias generaciones ya…

English

Almost always the simple is also the most effective; but acquire the mental state that illuminates such simplicity is very difficult to achieve,the humans usually take generations … For example the light in the history of art: if you ask an academic for this aspect he will point out a long list of names that start in the Renaissance and extends for  Caravaggio, Velazquez, Goya, Rembrandt … They all master painters, all conspirators illusionists … But despite his expertise, his paintings are merely fictions; drills where the light does not really exist but is deducted from the objects it illuminates … It took us 300 years transfer our look from what the light shows to the light itself and when we achieved it the stela of Uroboro was embodied to our feet … These are 3 videos of the work of American artist James Turrell … The first with the origin of his ideas, the second with its monumental Roden Crater and the third with the sky space that he installed on the campus of Rice University … The latest advancement in a line of research initiated by the great masters of the Renaissance several generations ago …

11Apr/14

Los hombres en tacones son más divertidos; Las coreografías de Yanis Marshall

Fui advertida de no escribir sobre este video… Es un trend topic de Facebook, uno de esos videos donde la gente hace cosas raras para colgarlas por internet… No estoy segura si es una obra de arte o solo un experimento; pero el talento de estos muchachos es innegable y me divertí muchísimo viéndolos… Me recordó la escuela de ballet, de cuando salíamos a la calle a bailar como enajenados… Trajo a mí el olor de Theatron, de sus interminables noches y sus shows alucinantes…  Puso en evidencia algo que me encanta de los homosexuales: que son muy divertidos y locos… Despojados de la rancia seriedad que la virilidad impone a otros hombres; se dedican a explorar con actitud juguetona la maleable frontera que separa los géneros… Esto es “Spice Girls” del coreógrafo francés Yanis Marshall…

English

I was warned about not to write of this video… It is a trend topic of Facebook, one of those videos in which people does weird things for upload to the Internet… I am not sure if this is a piece of art or just an experiment; but the talent of these boys is undeniable and I got lot of fun with them… It reminded me the ballet school, when we go out the streets to dance as alienated… Brought my the smell of Theatron, of its endless nights and its hallucinatory shows…Revealed something I like from homosexuals: they are crazy and they are very fun… Stripped of the rancid seriously than virility imposes to other men; they dedicate to explore with playful attitude the malleable border which separates the genres…This is Spice Girls from the French choreographer Yanis Marshall…

 

09Apr/14

La pérdida de liderazgo británica; el parque de esculturas de la Frieze 2013

Esto es el Vernisage Tv sobre el jardín de esculturas que el año pasado engalano los jardines de uno de los eventos de arte contemporáneo más interesantes de las últimas décadas…. La feria Internacional de arte Frieze había sido el espacio para conocer las corrientes más vanguardistas… Sin embargo el tiempo pasa, los gustos cambian y lo que fue audaz hace unos años hoy forma parte de la costumbre… Cartografías de plexiglás, geometrías de hierro colado, puertas reflectivas, Instalaciones de resina; espejos encontrados, instalados y cortados a lo Gabriel Orozco, espejos por todas partes hacia donde se mire… y una ardilla con pretensiones de diva televisiva que tristemente representa la imagen más interesante y enganchadora de todo el video… A veces no basta con ser experto en arte y tener un gusto exquisito… a veces simplemente el tiempo pasa por encima de ti a una velocidad que no puedes resistir…

English

This is the Vernisage Tv about the sculptural park than the past year spruce up the gardens of one of the events in contemporary art most interesting of the last decades… The International Art Fair Frieze used to be the space to learn about the most avant garde tendencies… However the time passes, tastes change and what was bold few years ago, today is ordinary… Cartographies of Plexiglas, geometries of cast iron, reflective doors, Installations of resin; mirrors found, installed, cutting as Gabriel Orozco, mirrors displayed ​​to any place you look.. and a squirrel with pretension of diva who sadly represents the more interesting image of the video…Sometimes is not enough to be an art expert and have an exquisite taste… sometimes time just passes over you at an irresistible rate…

01Apr/14

Prolegómenos de una revolución; las maquinas móviles de U-ram Choe

Cuando en 1895 los hermanos Lumiere proyectaron la primera imagen en movimiento nunca imaginaron la revolución que esto causaría… Esta técnica no solo cambio nuestra idea de lo que es divertido sino que transformo la semiótica de nuestra comunicación… El arte en su afán por ampliar la conciencia y propulsar la evolución cognitiva, siempre ha perseguido la realidad… Una realidad en la que las imágenes no permanecen estáticas, no se congelan en el tiempo; sino que se transforman en sensaciones y conocimiento… Una realidad en la que nada esta inmóvil y muchísimo menos nosotros…  Le va a sonar absurdo, pero la suma no vectorial de la velocidad a la que nos desplazamos en esta nave maravillosa que llamamos planeta; puede  alcanzar los 3.528.208 km por hora… Por tal razón creo que es totalmente natural que la siguiente revolución la inicien los objetos en movimiento… y como es usual: que tal perturbación sea iniciada por un artista… Esto es el Creators Project dedicado al artista coreano U-ram Choe… Un experto en robótica que quiere expandir el concepto de vida a partir de algo que es una ley de la naturaleza… Que nada, pero absolutamente nada esta inmóvil esta inmóvil en este universo…

English

When in 1895 the Lumiere brothers projected the first motion picture they never imagined the revolution that would cause … This technique not only changed our idea of ​​what is amusing but transformed the semiotics of our communication … Art in its quest to expand awareness and propel cognitive evolution, has always pursued reality … A reality in which the images are not static, are not frozen in time, but are transformed into sensations and knowledge … A reality in which nothing is stationary and much less us…. It will sound absurd, but the not vector sum of the rate at which we move in this wonderful ship that we call planet; reach 3.528.208 km per hour … For this reason I think it’s only natural that the next revolution starts with moving objects … And as usual, that such disturbance are initiated by an artist … This is the Creators Project dedicated to Korean artist U-ram Choe … A robotics expert who wants to expand the concept of life with something that is a law of nature … That nothing, absolutely nothing; is motionless in this universe …